Translate

sábado, 5 de diciembre de 2015

Curiosidades etimológicas (2º parte)



1. Apretar. Usamos normalmente este verbo en el sentido de ‘estrechar algo con la mano o los brazos’, pero en un principio solo se apretaba algo cuando se hacía contra el pecho, de acuerdo con su significado etimológico: Del latín APPECTORĀRE, de PĔCTUS ‘pecho’.



2. Brindis. Del alemán bring dir’s ‘te lo ofrezco’.



3.   Camaleón. Del latín CHAMAELEON, y este del griego χαμαιλέων, propiamente ‘león que va por el suelo’.




4. Asco, es derivado de asqueroso, que procede del latín ESCHĂRA y este del griego ἐσχάρα ‘costra’.


5. Cantimplora. Del catalán cantimplora, y este del catalán antiguo cantiplora, compuesto de canta i plora ‘canta y llora’. Que es el ruido que hace cuando se vacía.



No hay comentarios:

Publicar un comentario